【音樂】 朋友歌

典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
詳細資料

南投縣仁愛鄉發祥村紅香部落泰雅族傳統詞曲
這是一首以日語為歌詞的泰雅古謠,在過去是以傳統泰雅語來演唱,一直到日據時代才改為日語演唱。其曲調與瑞岩部落的「朋友相聚歌」一樣,也與賽德克地區相當流行的「還工歌」前半段曲調相同。歌詞只以「obiyo sotomacinasay」(喂!等一下)、「tomoracy na ka」(我的朋友)、「soray wah soray」(虛詞)來演唱。

詳細資料

名稱

主要名稱
朋友歌

典藏與管理

典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
典藏與管理
數位物件典藏者: 
國立傳統藝術中心臺灣音樂館

描述

內容描述

南投縣仁愛鄉發祥村紅香部落泰雅族傳統詞曲
這是一首以日語為歌詞的泰雅古謠,在過去是以傳統泰雅語來演唱,一直到日據時代才改為日語演唱。其曲調與瑞岩部落的「朋友相聚歌」一樣,也與賽德克地區相當流行的「還工歌」前半段曲調相同。歌詞只以「obiyo sotomacinasay」(喂!等一下)、「tomoracy na ka」(我的朋友)、「soray wah soray」(虛詞)來演唱。

物件類別
音樂
其他內容描述
音樂類別: 

原住民音樂

音樂族群: 

泰雅族音樂

音樂類型: 

歌謠

使用場合: 

生活歌謠

語文: 

泰雅語

族群: 

泰雅族

主題關鍵字: 

泰雅族、朋友歌、生活歌謠

相關計畫: 

臺灣原住民音樂資料蒐集暨數位化計畫(第二期)

地點

創建地點
採集地點: 
南投縣 仁愛鄉 發祥村
地圖上標記點經由 國立傳統藝術中心臺灣音樂館 校正

貢獻者

貢獻者
演出: 
江曾彩雲 [演唱]
演出: 
林高阿茸 [演唱]
演出: 
江蔡玉花 [演唱]
演出: 
林吳月娥 [演唱]
演出: 
高林秀金 [演唱]
計畫主持人: 
吳榮順
製作: 
吳榮順
錄製: 
吳榮順

識別碼

識別碼
M0003387
檔案列表