【音樂】 東山鄉東河村吉貝耍少女的牽曲(共10段)

典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
詳細資料

台南縣東山鄉東河村吉貝耍西拉雅族傳統詞曲
這套吉貝耍少女所唱的牽曲,從演唱風格及樂曲段落的安排,無疑的幾乎是曲師段麗柳的「影子」。不過這些少女們在牽曲樂句及分句的處理上,卻顯得頗有主見,處處可聽見自由斷句的現象出現。例如,第一首單曲的最後一句「ka la wa he」,段麗柳是以一整句不中斷的方式來演唱;少女們卻將「wa」和「he」之間予以分開,而形成斷句,從音樂的完整性來說,這種現象險得非常突兀。第三段中的第一句「da sa he」,也出現了「da」和「sa he」中間明顯唱斷的現象。從這裡我們可以看到,「每一次的「口傳心受」,都是再一次的「創作」機會」。這段吉貝耍少女的牽唱錄音,是今年開向後最後一次的練唱,也就是在夜祭的前一天晚上,在尪姨李仁記家的前庭中進行。整個牽曲練唱過程,可以分成三個部分。首先第一個部分,是先由少女進行牽曲。但唱到第六段時,尪姨李仁記已無法控制自己,而在旁邊「起乩」,口中唸起咒語。也因她那歌調式的咒語,瞬間與少女的牽曲形成了一段優美的「複音現象」。但當少女一唱到第七段結束(見譜例9-1),少女已無法再唱下去,少女們於是停下來,大家都在聆聽尪姨的「交代」。第二部分(見譜例9-2)是一段插曲,尪姨李仁記以尪姨之名,並以歌唱的方式交代大家:「這些歌只有9月份才可唱,1月禁向之後就不能再唱了」。第三個部分,少女們在尪姨的催促下,又從頭開始唱完整個1段的牽曲。但在記譜上,第三個部分,為了避免重覆,我們只記下最後三段(8-1段)的牽曲。(見譜例9-3)

詳細資料

名稱

主要名稱
東山鄉東河村吉貝耍少女的牽曲(共10段)

典藏與管理

典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
典藏與管理
數位物件典藏者: 
國立傳統藝術中心臺灣音樂館

描述

內容描述

台南縣東山鄉東河村吉貝耍西拉雅族傳統詞曲
這套吉貝耍少女所唱的牽曲,從演唱風格及樂曲段落的安排,無疑的幾乎是曲師段麗柳的「影子」。不過這些少女們在牽曲樂句及分句的處理上,卻顯得頗有主見,處處可聽見自由斷句的現象出現。例如,第一首單曲的最後一句「ka la wa he」,段麗柳是以一整句不中斷的方式來演唱;少女們卻將「wa」和「he」之間予以分開,而形成斷句,從音樂的完整性來說,這種現象險得非常突兀。第三段中的第一句「da sa he」,也出現了「da」和「sa he」中間明顯唱斷的現象。從這裡我們可以看到,「每一次的「口傳心受」,都是再一次的「創作」機會」。這段吉貝耍少女的牽唱錄音,是今年開向後最後一次的練唱,也就是在夜祭的前一天晚上,在尪姨李仁記家的前庭中進行。整個牽曲練唱過程,可以分成三個部分。首先第一個部分,是先由少女進行牽曲。但唱到第六段時,尪姨李仁記已無法控制自己,而在旁邊「起乩」,口中唸起咒語。也因她那歌調式的咒語,瞬間與少女的牽曲形成了一段優美的「複音現象」。但當少女一唱到第七段結束(見譜例9-1),少女已無法再唱下去,少女們於是停下來,大家都在聆聽尪姨的「交代」。第二部分(見譜例9-2)是一段插曲,尪姨李仁記以尪姨之名,並以歌唱的方式交代大家:「這些歌只有9月份才可唱,1月禁向之後就不能再唱了」。第三個部分,少女們在尪姨的催促下,又從頭開始唱完整個1段的牽曲。但在記譜上,第三個部分,為了避免重覆,我們只記下最後三段(8-1段)的牽曲。(見譜例9-3)

物件類別
音樂
其他內容描述
音樂類別: 

原住民音樂

音樂族群: 

平埔族音樂

音樂類型: 

儀式音樂

使用場合: 

儀式音樂歲時祭儀

語文: 

西拉雅語

族群: 

平埔族

主題: 

祭祀音樂

主題關鍵字: 

平埔族、西拉雅、吉貝耍、儀式音樂、牽曲

相關計畫: 

「台灣原住民音樂資料蒐集暨數數位化計畫」(第一期)

時間

創建時間
出版時間: 
1998.11

地點

創建地點
採集地點: 
臺南市 東山區 東河里
地圖上標記點經由 國立傳統藝術中心臺灣音樂館 校正

貢獻者

貢獻者
演出: 
台南縣東山鄉東河村吉貝耍少女 [演唱]
計畫主持人: 
吳榮順
製作: 
吳榮順
錄製: 
吳榮順

識別碼

識別碼
M0000257

出版者

出版者
出版者: 
風潮有聲出版有限公司
檔案列表