【音樂】 還工歌

典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
詳細資料

南投縣仁愛鄉合作村靜觀上部落賽德克族傳統詞曲
還工歌也是仁愛鄉傳唱很廣的曲子。由於經過日本五十年的統治,老一輩的原住民通常也都精通於日語,因此在歌詞中經常穿插日文,尤其像還工歌,許多部落的耆老以domodaci來稱呼朋友,也是這首歌另一個有趣之處。

詳細資料

名稱

主要名稱
還工歌
其他名稱
其他名稱: 

uyas sambarux

典藏與管理

典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
典藏與管理
數位物件典藏者: 
國立傳統藝術中心臺灣音樂館

描述

內容描述

南投縣仁愛鄉合作村靜觀上部落賽德克族傳統詞曲
還工歌也是仁愛鄉傳唱很廣的曲子。由於經過日本五十年的統治,老一輩的原住民通常也都精通於日語,因此在歌詞中經常穿插日文,尤其像還工歌,許多部落的耆老以domodaci來稱呼朋友,也是這首歌另一個有趣之處。

物件類別
音樂
其他內容描述
音樂類別: 

原住民音樂

音樂族群: 

賽德克族音樂

音樂類型: 

歌謠

使用場合: 

生活歌謠

語文: 

賽德克語

族群: 

賽德克族

主題關鍵字: 

賽德克族、生活歌謠、還工歌

相關計畫: 

臺灣原住民音樂資料蒐集暨數位化計畫(第二期)

地點

創建地點
採集地點: 
南投縣 仁愛鄉 合作村
地圖上標記點經由 國立傳統藝術中心臺灣音樂館 校正

貢獻者

貢獻者
演出: 
周貴妹 [演唱]
計畫主持人: 
吳榮順
製作: 
吳榮順
錄製: 
吳榮順

識別碼

識別碼
M0003409
檔案列表