【音樂】 勸勉族人之歌(一)

典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
詳細資料

南投縣仁愛鄉發祥村瑞岩部落泰雅族傳統詞曲
瑞岩部落的族人大都認為這首歌謠的曲調是從所謂的「南洋」傳到泰雅族部落的,但是我們看到這首歌謠的曲調結構,卻是泰雅族人最擅長的三音組織「mi、sol、la」,其間的真象是如何,尚待我們去釐清。全曲分成兩個部份,最前面樂句中的歌詞「kalayun na wah c’bin gba rangy rangy kalokah」(我要說,讓我們來手牽手,朋友們互相勉勵。)接著就是無意義的歌詞,以及不斷的唱「kalokah ki kalokah」(加油!加油!)。

詳細資料

名稱

主要名稱
勸勉族人之歌(一)

典藏與管理

典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
典藏與管理
數位物件典藏者: 
國立傳統藝術中心臺灣音樂館

描述

內容描述

南投縣仁愛鄉發祥村瑞岩部落泰雅族傳統詞曲
瑞岩部落的族人大都認為這首歌謠的曲調是從所謂的「南洋」傳到泰雅族部落的,但是我們看到這首歌謠的曲調結構,卻是泰雅族人最擅長的三音組織「mi、sol、la」,其間的真象是如何,尚待我們去釐清。全曲分成兩個部份,最前面樂句中的歌詞「kalayun na wah c’bin gba rangy rangy kalokah」(我要說,讓我們來手牽手,朋友們互相勉勵。)接著就是無意義的歌詞,以及不斷的唱「kalokah ki kalokah」(加油!加油!)。

物件類別
音樂
其他內容描述
音樂類別: 

原住民音樂

音樂族群: 

泰雅族音樂

音樂類型: 

歌謠

使用場合: 

生活歌謠

語文: 

泰雅語

族群: 

泰雅族

主題關鍵字: 

泰雅族、勸勉族人之歌、南洋曲調

相關計畫: 

臺灣原住民音樂資料蒐集暨數位化計畫(第二期)

地點

創建地點
採集地點: 
南投縣 仁愛鄉 發祥村
地圖上標記點經由 國立傳統藝術中心臺灣音樂館 校正

貢獻者

貢獻者
演出: 
林淑娥 [演唱]
演出: 
林吳淑麗 [演唱]
演出: 
李春秀 [演唱]
演出: 
劉潘連櫻 [演唱]
計畫主持人: 
吳榮順
製作: 
吳榮順
錄製: 
吳榮順

識別碼

識別碼
M0003377
檔案列表