【音樂】 少女詠嘆調

典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
詳細資料

南投縣仁愛鄉發祥村瑞岩部落泰雅族傳統詞曲
這首「少女詠嘆歌」是由一段三句型的曲調,建構在「la、do、re、mi、sol」形成的五聲音階上。三段不同歌詞就以這三句型曲調,不斷的反覆。第一段歌詞為「誰能忍受人間的生活,我們女人的頭受苦了。」;第二段歌詞為「就讓我滾到布布爾溪下游的hohobaqan山,乾脆就這麼艱苦下去。」;第三段歌詞為「媽媽!我好痛啊!生活好苦啊!」。從歌詞當中,我們可以看出過去這位泰雅少女,在生活上所遭遇到的困苦與辛酸。

詳細資料

名稱

主要名稱
少女詠嘆調

典藏與管理

典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
典藏與管理
數位物件典藏者: 
國立傳統藝術中心臺灣音樂館

描述

內容描述

南投縣仁愛鄉發祥村瑞岩部落泰雅族傳統詞曲
這首「少女詠嘆歌」是由一段三句型的曲調,建構在「la、do、re、mi、sol」形成的五聲音階上。三段不同歌詞就以這三句型曲調,不斷的反覆。第一段歌詞為「誰能忍受人間的生活,我們女人的頭受苦了。」;第二段歌詞為「就讓我滾到布布爾溪下游的hohobaqan山,乾脆就這麼艱苦下去。」;第三段歌詞為「媽媽!我好痛啊!生活好苦啊!」。從歌詞當中,我們可以看出過去這位泰雅少女,在生活上所遭遇到的困苦與辛酸。

物件類別
音樂
其他內容描述
音樂類別: 

原住民音樂

音樂族群: 

泰雅族音樂

音樂類型: 

歌謠

使用場合: 

情歌

語文: 

泰雅語

族群: 

泰雅族

主題關鍵字: 

泰雅族、情歌、少女詠嘆調

相關計畫: 

臺灣原住民音樂資料蒐集暨數位化計畫(第二期)

地點

創建地點
採集地點: 
南投縣 仁愛鄉 發祥村
地圖上標記點經由 國立傳統藝術中心臺灣音樂館 校正

貢獻者

貢獻者
演出: 
林吳淑麗 [演唱]
計畫主持人: 
吳榮順
製作: 
吳榮順
錄製: 
吳榮順

識別碼

識別碼
M0003379
檔案列表