【音樂】 跳舞組曲
典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
南投縣仁愛鄉精英村平靜部落賽德克族傳統詞曲
這首跳舞組曲應該也要以輪唱的方式進行,但是由於演唱者只有一人,所以採錄中只有第一部的歌聲。這位耆老在演唱中經常變換旋律,而每當變換旋律時,就會出現um se se no bi ho的歌詞。這句歌詞的原意是「安靜一點」,在這邊則可以作為原地踏步的意思,因為前面的旋律大家不停地踏著舞步繞圈圈,因此在交換旋律及舞步時,必須先讓大家原地踏步,喘口氣,也有告知大家換舞步的用意。
Jump to Navigation Jump to Main content
南投縣仁愛鄉精英村平靜部落賽德克族傳統詞曲
這首跳舞組曲應該也要以輪唱的方式進行,但是由於演唱者只有一人,所以採錄中只有第一部的歌聲。這位耆老在演唱中經常變換旋律,而每當變換旋律時,就會出現um se se no bi ho的歌詞。這句歌詞的原意是「安靜一點」,在這邊則可以作為原地踏步的意思,因為前面的旋律大家不停地踏著舞步繞圈圈,因此在交換旋律及舞步時,必須先讓大家原地踏步,喘口氣,也有告知大家換舞步的用意。
南投縣仁愛鄉精英村平靜部落賽德克族傳統詞曲
這首跳舞組曲應該也要以輪唱的方式進行,但是由於演唱者只有一人,所以採錄中只有第一部的歌聲。這位耆老在演唱中經常變換旋律,而每當變換旋律時,就會出現um se se no bi ho的歌詞。這句歌詞的原意是「安靜一點」,在這邊則可以作為原地踏步的意思,因為前面的旋律大家不停地踏著舞步繞圈圈,因此在交換旋律及舞步時,必須先讓大家原地踏步,喘口氣,也有告知大家換舞步的用意。
原住民音樂
賽德克族音樂
歌舞音樂
舞曲
賽德克語
賽德克族
賽德克族、舞曲、輪唱、跳舞組曲
臺灣原住民音樂資料蒐集暨數位化計畫(第二期)