【音樂】 我一直在哭
典藏者
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
高雄縣桃源鄉拉阿魯哇族傳統詞曲
這首歌是女性唱的失戀歌。因過度悲傷把眼睛都哭得紅腫而視力模糊,藉口是被茅草刺傷。要不到想要的男人,因而酸葡萄,竟然說有了丈夫常叫人心煩,讓人生氣,乾脆不要丈夫算了。這首tumangitangi-aku是六行歌詞,加上最後一句重覆句(i tavilau sumane)形成的有節形式歌曲。每一行歌詞就是前後兩個動機,組成的一個基本樂句。
Jump to Navigation Jump to Main content
高雄縣桃源鄉拉阿魯哇族傳統詞曲
這首歌是女性唱的失戀歌。因過度悲傷把眼睛都哭得紅腫而視力模糊,藉口是被茅草刺傷。要不到想要的男人,因而酸葡萄,竟然說有了丈夫常叫人心煩,讓人生氣,乾脆不要丈夫算了。這首tumangitangi-aku是六行歌詞,加上最後一句重覆句(i tavilau sumane)形成的有節形式歌曲。每一行歌詞就是前後兩個動機,組成的一個基本樂句。
tumangitangi-aku
失戀歌
高雄縣桃源鄉拉阿魯哇族傳統詞曲
這首歌是女性唱的失戀歌。因過度悲傷把眼睛都哭得紅腫而視力模糊,藉口是被茅草刺傷。要不到想要的男人,因而酸葡萄,竟然說有了丈夫常叫人心煩,讓人生氣,乾脆不要丈夫算了。這首tumangitangi-aku是六行歌詞,加上最後一句重覆句(i tavilau sumane)形成的有節形式歌曲。每一行歌詞就是前後兩個動機,組成的一個基本樂句。
原住民音樂
拉阿魯哇族音樂
歌謠
非儀式音樂情歌
拉阿魯哇語
拉阿魯哇族
拉阿魯哇族、情歌
「台灣原住民音樂資料蒐集暨數數位化計畫」(第一期)